"anthropostrophe", mais pourquoi ce mot ?

Publié le 25 avril 2026 à 18:45

Un jour dans une publication linkedin, la journaliste indépendante Juliette Nouel s'interrogeait sur l'opportunité du terme "catastrophe naturelle" à propos d'inondations catastrophiques dont l'origine liées aux activités humaines (anthropique, donc) ne faisait aucun doute. Elle posait ainsi la question de trouver un autre mot qui ne laisserait pas croire que toutes ces catastrophes climatiques pourraient être naturelles.

En commentaire, j'avais proposé le mot "anthropostrophe".

Dans "catastrophe", "cata", du grec ancien kata, signifie "vers le bas". En tant que préfixe, il indique la déchéance.

"Strophe", du grec ancien strophé, exprime l'idée de tournant, de retournement.

Une catastrophe, c'est un tournant vers quelque chose de dégradé. Littéralement, "un retournement vers le bas". J'aime bien l'idée, qui fait penser à "cul par dessus tête", "sens dessus dessous", "les quatre fers en l'air"... que des expressions qui vont bien avec l'idée que l'on peut se faire d'une "catastrophe".

Exemple : "Lorsque la tornade fut passée, papa s'était retrouvé les quatre fers en l'air dans la cuisine sens dessus dessous"

Alors, "anthropostrophe", ce serait littéralement "un retournement vers l'humain", ce qui ne veut pas dire grand chose en soi.

Laissons là l'analyse étymologique pour se concentrer sur l'intuition que porte ce néologisme, car je crois bien que c'en est un.

Comparé à catastrophe, qui serait, donc, dans le champ des causes naturelles, anthropostrophe conserve une consonnance proche, mais qui introduit anthropos, l'humain. Il me semblait que par opposition, catastrophe et anthropostrophe pourraient désigner un évènement extrême respectivement d'origine naturelle ou humaine.

Sans doute le mot pourrait-il entrer dans la catégorie des mots-valise : j'embarque le début d'anthropocène et la fin de catastrophe, et hop, le tour est joué ! Et en même temps, le mot évoque l'apostrophe, plutôt bienvenu sur de tels sujets.

Il me vient une citation attribuée à Frédéric Dard (où à ses commentateurs ?) et qui disait en substance que l'on peut réinventer la langue française, en lui faisant des enfants dans le dos, à condition de lui faire de beaux enfants...

"Anthropostrophe" est-il un beau bébé ? Hahaha, je n'en sais rien, mais quand ce mot m'est venu à l'esprit, il m'a tout de suite plu.

J'espère qu'il vous plaira à vous aussi.

 

 

NB : depuis 2022-2023 j'utilise ce mot régulièrement dans mes cours à l'ENTPE ainsi que dans diverses conférences.

Alors, le mot "anthropostrophe" est-il un beau bébé fait à la langue française ?

Ajouter un commentaire

Commentaires

Il n'y a pas encore de commentaire.